Author Topic: 四字尊号  (Read 375 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Erneiz Hyde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 462
四字尊号
« on: January 12, 2009, 10:36:54 PM »
Hmmm...Sedang mengerjakan sesuatu yang tidak penting, tapi menarik nonetheless. Didalam cerita yang kubuat, ada beberapa titel untuk para karakternya. Nah, dengan iseng kucoba buat versi kanji-nya, dan voila!

Nah, requestku disini, tolong kasih tau pendapat yang lebih pengalaman dalam kanji apakah penggunaan kanji dan cara bacanya benar atau salah dan klo bisa suggest better kanjis and readings for the appropriate title. Klo bisa yang dirubah kanji ama readingnya, jangan Inggrisnya. Btw, klo bisa terdiri dari 4 kanji yah, terinspirasi To Aru Majutsu no Index.

1.The Crimson Sword of The Inferno 地獄紅刀 jigokukoutou

2.The Brandisher of Hatred 憎悪閃者 zouosensha
3. The Eternal Beast of Flame 不死炎獣  fushienjuu

4.The Night Rain of Mercy 仁恵夜雨 jinkeiyozame/jinkeiyou

5.The Lord of The Depth 海深城主 kaishinjoushu

6.Midgardsormr(world serpent) 世界毒蛇 sekaidokuja

7.The Scion of Void 虚空後胤 kokuukouin


8.The Winds of Serenity 平静微風 heiseibihuu/heiseisoyokaze

9.The Silver Wings of The Sky 天空銀翼 tenkuuginyoku

10.The Sands of Solitude 孤独砂漠 kodokusabaku

11.The Absolute Hindrance 絶対支障 zettaishisou

12.The Earth Mother 地球大母 chikyuudaibo

13.The Cracking Uproar 罅騒巨人 kasoukyojin

14.The White Silence 白怖静寂 byakuhuseijaku

15.The Howl of The Frozen Moon 氷月咆哮 hyougetsuhoukou

16.The Violent Storm 激烈強嵐 gekiretsukyouran

17.The Wrath of Heavens 天国怒懣 tengokudomon

18.The Steadfast Black Mare 不抜黒馬 hubatsukokuba

19.The Feral Fangs of Pride 餓狼傲牙 garougouga

20.The Keeper of The Forest 森保守者 shinhoshusha

21.The Maiden of The Cherry Blossom 桜花乙女 (sakurabanaotome/oukaotome)

22.The Divine Shield 護盾天神 gojuntenjin

23.The Promised Victory 確約勝利 kakuyakushouri

24.The Archangel 光大天使 koudaitenshi

25.The Dark Silhouette 暗黒影像 ankokueizeou

26.The Incarnation of Chaos 混沌具現 kontongugen

27. The Phantom Reaper 闇幻死神 ongenshijin
28. Accelerator 一方通行 ippoutsuukou...ups, salah tempat...
« Last Edit: October 04, 2011, 09:18:30 PM by anonymous »
ああ接吻 海そのままに 日は行かず
鳥翔ひながら
死せ果てよ いま
永遠にして。
一瞬。

白鳥は哀しからずや空の青
うみのあをにも染まず
ただよふ
孤独にして。
一緒。

時間よ、止まれ。
今よ、永遠に。
僕らはずっと、僕らのまま。
僕らはずっと、一緒。


Do visit my project's page in gensborg! :)
"http://www.genshiken-itb.org/node/47"

Offline Kurokawa Hiroshi

  • Recruit
  • *
  • Posts: 22
Re: 四字尊号
« Reply #1 on: October 04, 2011, 09:05:23 PM »

Nih saran dari orang yang pernah ke Jepun.
Nama-nama orang yang di post itu SANGAT TIDAK UMUM. Orang-orang bisa mengira kalau itu nama China, BUKAN Jepang.
Jangan lupa nama dar tiap orang itu terdiri dari nama marga (depan), dan nama personal (belakang).
Sebisa mungkin nama marga itu nama yang terkenal dan umum didengar. Sedangkan nama personal boleh yang artinya keren-keren dan aneh dibaca.

Untuk Contoh: Kamijou Touma.   Kamjou itu nama marga yg umum. Dan Touma itu bebas mengarang. (Di Jepang ga terlalu umum orang bernama Touma).

Kalau bingung mana nama-nama yang umum dan yang tidak. Tinggal tanya saja ke senpai-senpai atw siapapun banyak yang tau kok. Haha..
« Last Edit: October 04, 2011, 09:47:14 PM by Kurokawa Hiroshi »

Offline Erneiz Hyde

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 462
Re: 四字尊号
« Reply #2 on: October 04, 2011, 09:48:47 PM »
hoh lol, saya di duga anak baru :nah:

Emang ini gw buat pas jaman2 chuunibyou dulu sih.

Ini bukan nama orang btw, tapi nama gelar (di sebelah kiri itu arti bahasa Inggrisnya).

Kayak 一歩通行、 打ち止め、 幻想殺し、 dll. Tentu saja ga ada orang dengan nama itu.
ああ接吻 海そのままに 日は行かず
鳥翔ひながら
死せ果てよ いま
永遠にして。
一瞬。

白鳥は哀しからずや空の青
うみのあをにも染まず
ただよふ
孤独にして。
一緒。

時間よ、止まれ。
今よ、永遠に。
僕らはずっと、僕らのまま。
僕らはずっと、一緒。


Do visit my project's page in gensborg! :)
"http://www.genshiken-itb.org/node/47"

Offline Kurokawa Hiroshi

  • Recruit
  • *
  • Posts: 22
Re: 四字尊号
« Reply #3 on: October 04, 2011, 10:09:58 PM »
Hou hou. Sou deska~   Tekkiri machigaimashita.